Cortus

Vložil on 5. mája 2012

Formule, kterou využijí všichni odhalovači pomníků, nově vybudovaných dálničních obchvatů a podobných výdobytků. Výborně se jím totiž přestřihávají stuhy. V zaklínadle lze vystopovat španělské slovo cortada, což znamená „řez, říznutí“, případně corto, nebo-li „krátký, krátce“. (RJŽJ)

Densaugeo

Vložil on 6. mája 2012

Způsobuje nekontrolovatelný růst zubů. Z latinského
dens
, což znamená „zub“, a
augeo
, což znamená „zvětšuji“. Použil ho Draco Malfoy při útoku na Harryho Pottera v HP4, ale odražené kouzlo zasáhlo přední zuby Hermiony Grangerové. (HP4)

Diffindo

Vložil on 6. mája 2012

Řezací kouzlo. Tímto zaklínadlem rozřízl Harry Potter brašnu Cedrika Diggoryho, aby mu mohl nerušeně předat tajné informace o dracích.
Diffindo
znamená latinsky „rozštěpuji, tříštím“. (HP4)

Diffindo minimalis

Vložil on 6. mája 2012

Rozřeže předmět na drobné kousky nebo plátky (viz
Diffindo
). (Klíč)

Diminuendo

Vložil on 6. mája 2012

Kouzlo na zmenšování předmětů. Ve filmovém zpracování HP5 použil toto zaklínadlo jeden z členů Brumbálovy armády při výcviku v Komnatě nejvyšší potřeby na model Smrtijeda. V hudbě značí Diminuendo změnění dynamiky – postupné zeslabování. Anglické slovo diminish znamená „snížit, zmenšit“. (HPf5)

Engorgio

Vložil on 6. mája 2012

Zvětšovací kouzlo. Protikouzlem je
Reducio
(viz).  Použito Barty Skrkem jr. (byl přeměněn mnoholičným lektvarem na Pošuka Moodyho) při první hodině, když žákům předváděl kletby, které se nepromíjejí. (HP4)

Extension Charm

Vložil on 6. mája 2012

viz zvětšovací kouzlo

Fracta

Vložil on 6. mája 2012

Rozlomení předmětu. Předpokládám, že standardně dochází při seslání této kletby k jedné zlomenině, je ale možné, že četnost zlomenin je přímo úměrná množství vložené magické síly. Ve fanfiction Saving Draco Malfoy seslal kletbu Harry Potter a rozdrobil jí hůlky Smrtijedů na prach. Fractus znamená latinsky „zlomenina“. (SDM)

Opprimendi

Vložil on 10. júna 2012

Drtící kletba.

Opprimo,-ere znamená „přitlačovat, umačkat“. (lat.) (POPO)

Reducio

Vložil on 9. mája 2012

Předmět se zmenší na svou původní velikost. Protikouzlo ke kouzlu
Engorgio
(viz)
. Reductio
znamená doslova „uvedení zpět“. Zaklínadlem zmenšil v HP4 falešný Pošuk Moody pavouky, když studentům demonstroval použití kleteb, které se nepromíjejí. (HP4)

Rozširujúce kúzlo

Vložil on 9. mája 2012

viz zvětšovací kouzlo

Sectum

Vložil on 10. mája 2012

Řezné kouzlo používané k přeseknutí něčeho.
Seco
znamená latinsky „sekat“. (Klíč)

Zvětšovací kouzlo (orig. Extension Spell, Extension Charm, slov. Rozširujúce kúzlo)

Vložil on 11. mája 2012

Zaklínadlo, které rozšiřuje vnitřní rozměry zvoleného objektu bez ovlivnění jeho vnějšího vzhledu.

 Pravděpodobně poprvé jsme mohli o jeho účincích číst v HP2, neboť nejspíš právě tímto kouzlem rozšířil pan Weasley vnitřek svého Fordu Anglia, když přesunoval celou svoji školou povinnou rodinu i s kufry a svojí manželkou na nádraží 9 a 3/4. Zvětšovacím kouzlem byly ošetřeny stany na famfrpálovém mistrovství světa v HP4 a brilantní ukázkou použití nezjistitelného zvětšovacího kouzla byla korálková kabelka Hermiony Grangerové v HP7. Extension je anglicky „rozšíření“. (HP2)