Aparecium
Vložil marci on 5. mája 2012
Zobrazí neviditelný inkoust. Kouzlo použila poprvé Hermiona Grangerová ve druhé knize na deník Toma Raddlea. Z latinského
apparere
, což znamená „objevit se, ukázat“. (HP2)
Vložil marci on 5. mája 2012
Zobrazí neviditelný inkoust. Kouzlo použila poprvé Hermiona Grangerová ve druhé knize na deník Toma Raddlea. Z latinského
apparere
, což znamená „objevit se, ukázat“. (HP2)
Vložil marci on 9. mája 2012
Formule, pomocí které lze zjistit právoplatného majitele hůlky. Hůlka se ovšem musí nejprve vložit do „skeneru“ a po vyslovení inkantace se tvář majitele objeví na „monitoru“. Jde o poměrně pokrokový vynález, který podle ff „Učednice a Nekromant“ sestrojila neteř pana Ollivandera. Dlužno podotknout, že pan Ollivander respektuje účinnost skenneru, ale nemá jej, jakožto moderní přístroj, rád.
Dominum, -i, znamená latinky „pán, vládce, revelo „odhalit“ (Revelio viz podrobné heslo). (Učednice)
Vložil marci on 6. mája 2012
Ukáže na přítomnost člověka v nejbližším okolí. S kouzlem se setkáváme dvakrát v HP7. Poprvé jím Hermiona Grangerová testuje bezpečnost domu na Grimmauldově náměstí, v druhém případě jej použije Smrtijed, který ověřuje tvrzení Xenofiliuse Láskoráda, že Harry Potter je uvnitř domu. Latinsky
homo/hominis
znamená „člověk“ a
revelo
„odhalit“. (viz
Revelio
) (HP7)
Vložil marci on 4. marca 2013
Kouzlo, které se používá k identifikování těl, což je při existenci Mnoholičného lektvaru jistě užitečná věc. Není ovšem dovoleno sesílat Identifikační kouzlo na živou osobu, protože jeho projevy jsou extrémně bolestivé a nebezpečné.
Kouzlo prohledá celé tělo, existenci, svaly, geny, duši. A je schopné zjistit vše od biologických rodičů, prarodičů, pokrevných příbuzných a třeba i pěstounů a kmotrů, až po stopy kleteb na člověka použitých.
Inkantace zní Justify, což latinsky znamená legitimizovat, řádně doložit, dokázat, potvrdit. (HDIH)
Vložil marci on 4. marca 2013
viz Identifikační kouzlo
Vložil marci on 6. mája 2012
Latinsky znamení Illustro „osvětlovat“. Při použití tohoto kouzla vyletí z hůlky paprsek světla, který ukáže hledanou věc či osobu. Alespoň tomu tak je ve ff „Učednice a Nekromant“. (Učednice)
Vložil marci on 7. mája 2012
Formule, pomocí které se znovuobjeví kniha, původně začarovaná v jiný předmět. Latinské slovo liber, libri, znamená „kniha, resp. knihy“, veni je minulý čas latinského slovesa venio, jehož význam je „přicházet, přijít“. (RJŽJ)
Vložil marci on 7. mája 2012
Posvícení na určené místo (jako baterkou).
Location
je anglicky „místo“. (Klíč)
Vložil marci on 13. novembra 2012
Formule, která dokáže možnou existenci parnerského svazku. Navenek se kouzlo projeví jako pás keltských uzlů ovinutých kolem kouzelníkova zápěstí. Pro účinek formule není nutná přítomnost obou partnerů. Lux je latinské slovo znamenající „světlo“, vinculum,-i je latinsky „vazba, pouto“. (Bond, překlad LadyF,
http://hp.kizi.sk/modules.php?name=Preklady&new_topic=41 )
Vložil marci on 7. mája 2012
Kouzlo, pomocí kterého lze na hladině vody v nádobě sledovat zvolenou osbu, nebo její domov. Je-li kouzlem sledován domov, je možné si vybrat místnost, na kterou se chceme zaměřit, bez ohledu na to, zda se v ní aktuálně sledovaná osoba vyskytuje. Prostě takové „Slídivé kukátko“ kombinované se „Zrcadlem Galadriel“.
Manifesto znamená „zjevit, ukázat“, fenestra je „otvor, okno“ (lat.). (WLS)
Vložil marci on 29. októbra 2012
Zrušení maskování například tajného vchodu nebo jiné utajené oblasti. Ve fanfiction Spojeni bylo takto odhaleno podzemní jezero Iathghlas fainse, nebo-li Smaragdový pramen. Oddi ar wahanlen znamená „závoj pryč“. Název jezera je irsky, inkantace je pak velšsky. V obou případech děkuji POPO za vysvětlení. (POPO)
Vložil marci on 20. januára 2013
Kouzlo odhalující, kdo je za dveřmi. V originále Revealing Charm, přičemž reveal je anglicky „odhalit, odkrýt“. (CoC)
Vložil marci on 4. marca 2013
Jedno z identifikačních kouzel, sloužící zřejmě k rychlému odhalení hledané osoby. Inkantace je latinská a persona neznamená jen „osoba“, ale také „škraboška, maska“. Revelo,-are je výraz pro „odhalit“. (HDIH)
Vložil marci on 9. mája 2012
Odhalí předchozí kouzla, která byla hůlkou provedena. V HP4 dokáže pan Diggory pomocí formule Prior incantato, že Znamení zla na famfrpálovém mistrovství světa bylo vykouzleno Harryho hůlkou. V témže díle se později střetly sesterské hůlky Harryho Pottera a Lorda Voldemorta. Jejich jádro se spojilo mocným kouzlem, které obrátilo
Prior incantato
proti Lordu Voldemortovi a jeho znásobená verze odhalila poslední oběti Voldemortovy hůlky. Albus Brumbál tento efekt nazval Priori incantatem.
Prior
je v latině „dřívější, předešlý“ a
incantatum
znamená „zaklínadlo, kouzlo“. (HP4)
Vložil marci on 9. mája 2012
Vyhledávací formule. Vyslovuje se spolu s názvem hledaného předmětu. Předmět po vyslovení přiletí. Tuto formuli lze používat i na osoby.
Quaero
pochází z latiny a znamená „hledat“.
Vložil marci on 9. mája 2012
Formule určující místo hluku.
Clamare
je latinsky „křičet“,
quis
tázací zájmeno „co nebo kdo“. (Klíč)
Vložil marci on 9. mája 2012
Kouzlo, které, je-li sesláno na popsaný pergamen, způsobí, že inkoust se slije do jedné velké kaňky a následně seskupí do jména autora spisu. Quis je latinsky „kdo?“ a voco, -are znamená „volat, přivolat, resp. volá, přivolá“. (RJŽJ)
Vložil marci on 13. novembra 2015
Vyhledávací kouzlo, které nalezne předmět, na kterém je umístěn hledáček. Hledáček je velmi často rodiči umisťován na dětské hračky, a formule Recupero pak nasměruje hůlku přímo k hledanému předmětu. Pokud se stane, že hračka či předmět je přemístěn do jiné části země, po vyslovení formule se kouzelníkovi před očima na okamžik objeví obraz místa, kam má své hledání zaměřit. Inkantace je latinská a znamená „opět nabýt, vymoci si zpět“.
(RedHills
)
Vložil marci on 20. januára 2013
viz Odhaľujúce kúzlo (CoC)
Vložil marci on 9. mája 2012
Odhalující kouzlo, které má mnoho variant.
Revelo
je latinsky „odhaluji“.
Specialis revelio
(viz podrobné heslo) odhaluje, je-li daný předmět kouzelný a v šestém díle ho Hermiona použila na Harryho učebnici Přípravy lektvarů pro pokročilé. Stejná formule lze použít pro určení substancí v neznámém lektvaru.
Specialis
znamená latinsky „zvláštní“.
Homenum revelio
odhaluje přítomnost lidí. V sedmém díle zaklínadlo použila Hermiona v domě číslo dvanáct na Grimmauldově náměstí.
Homo
je latinsky „člověk“. (HP6)
V povídce „Učednice a Nekromant“ se odhalilo působení cizí, skryté magické síly pomocí varianty Vim magicam revelio. Vim je 2.pádový tvar (genitiv) latinského vis, nebo-li síly, vim magicam revelio je tedy doslova „odhalení magické síly“ . (Učednice)
Vložil marci on 10. mája 2012
viz Specialis revelio
Vložil marci on 10. mája 2012
In
kantace
Scarpinova odhalovacího kouzla, sloužící ke zjištění, zda je daný předmět kouzelný, a rovněž také k určování substancí v neznámém lektvaru. V šesté knize byla formule součástí lekcí profesora Křiklana a Hermiona Grangerová ji použila na Harryho učebnici Přípravy lektvarů pro pokročilé.
Specialis
znamená latinsky „zvláštní, speciální“, revelio (viz podrobné heslo) je „odhalit, objevit“. (HP6)
Vložil marci on 10. mája 2012
Inkantace, kterou lze poměřit množství magické síly kouzelníka. Po vyslovení formule a současném opsání dokonalého kruhu hůlkou, se v prostoru objeví světelná koule. Čím je kouzelník magicky silnější, tím je koule větší a jasnější. U nedoučených kouzelníků se objeví jas, ale tvar koule může být nestabilní. Sphaera je latinsky „koule, nebo nebeská báň“, magicus „kouzelnická, magická“ a illuminatio je „osvětlení nebo osvícení“. (Učednice)
Vložil marci on 10. mája 2012
Při použití této formule se nad osobou objevují názvy kleteb, které na ní byly použity.
Testificatio
znamená „důkaz, nebo dokazování“ (lat),
incantatum
znamená „zaklínadlo, kouzlo“. (Klíč)
Vložil marci on 11. mája 2012
viz Revelio