Fiat Lux
Vložil marci on 6. mája 2012
V překladu z latiny znamená „Budiž světlo“. Vykouzlí slabé světlo v okolí kouzelníka.
Vložil marci on 6. mája 2012
V překladu z latiny znamená „Budiž světlo“. Vykouzlí slabé světlo v okolí kouzelníka.
Vložil marci on 6. mája 2012
Vykouzlí modrý blesk. Latinsky je
fulgur
„blesk“ a
vestis
je „modrý“.
Vložil marci on 6. mája 2012
Latinsky znamení Illustro „osvětlovat“. Při použití tohoto kouzla vyletí z hůlky paprsek světla, který ukáže hledanou věc či osobu. Alespoň tomu tak je ve ff „Učednice a Nekromant“. (Učednice)
Vložil marci on 7. mája 2012
Rozsvítí světlo na špičce hůlky. Na začátku filmového zpracování HP3 použil Harry kouzlo
Lumos maxima
(viz)
, což je silnější varianta kouzla
Lumos
. Opačné kouzlo je
Nox
(viz).
Latinsky
lumen
je „světlo“. (HPf3)
Vložil marci on 7. mája 2012
Posvícení na určené místo (jako baterkou).
Location
je anglicky „místo“. (Klíč)
Vložil marci on 7. mája 2012
Rozsvítí silné světlo na špičce hůlky. Silnější varianta kouzla Lumos (viz). V prvních scénách filmového zpracování HP3 si tímto zaklínadlem svítil pod dekou Harry Potter u Dursleyových. Je s podivem, že tím evidentně neporušil výnos o zákazu kouzel nezletilých. Maxima je latinsky „největší“. (HPf3)
Vložil marci on 7. mája 2012
Z hůlky vytryskne paprsek světla jasný jako Slunce. Latinsky Sol znamená „Slunce“. V prvním filmu na motivy Harryho Pottera použila kouzlo Hermiona Grangerová, aby osvobodila Rona ze zajetí ďáblova osidla. Což je změna oproti knize, kde zakouzlila pravděpodobně Lacarnum Inflamare (viz). (HPf1)
Vložil marci on 4. marca 2013
Modifikované Lumos (viz), které funguje asi jako mudlovské svícny – každých zhruba dvanáct metrů rozzáří zdi. Lumos je odvozeno z latinského výrazu pro „světlo“ – lumen a murus,-i znamená „zeď, hradba“. (RJŽJ)
Vložil marci on 7. mája 2012
Útočné kouzlo, zášleh oslepující záře. Z latiny doslova „velká záře“. (Klíč)
Vložil marci on 8. mája 2012
Zhasne světlo na špičce hůlky, ruší kouzlo
Lumos
(viz)
. V knihách se s kouzlem setkáváme poprvé v HP3, kde jím Harry a Hermiona zhasnou světla svých hůlek v Chroptící chýši. Formule je z latiny a znamená „tma“. (HP3)
Vložil marci on 31. októbra 2012
Varianta kouzla Lumos (viz podrobné heslo). Přidáním formule Nox (viz) před běžné Lumos se docílí toho, že takto vyčarované světlo nevidí nikdo jiný, než kouzelník, který formuli použil. Kouzlo je velmi vhodné pro zloděje, merlinžel. Lumos pochází z latinského lumen, tj. „světlo“, nox je výraz pro „tmu“ (lat). (Kopa)
Vložil marci on 9. mája 2012
Při použití vyletí z hůlky červená světlice. (
Periculos
znamená „nebezpečný“. (lat.))
Formuli použil Harry Potter v bludišti při plnění třetího úkolu Turnaje tří kouzelnických škol (filmové zpracování HP4), kdy světlicí přivolal pomoc pro zraněnou Fleur Delacourovou. (HPf4)